Умножи, налепи и представи као своју производњу

Данас су веб-сајтови Фронтал и Видовдан објавили исти чланак, Драгољуб Збиљић: ДВОАЗБУЧНА ФРУЛА СРПСКОГ ОДБОРА ЗА СТАНДАРДИЗАЦИЈУ СРПСКОГ ЈЕЗИКА, не наводећи извор, дакле, представљајући га као сопствену производњу (повезнице овде и овде, а снимци обе странице испод).

А чланак је први пут објављен јуче на овом сајту (овде). Објавили смо га на основу текста послатог од аутора и стога је СКЦ “Ћирилица” Београд произвођач, а Фронтал и Видовдан су корисници, који су изворни чланак приредили само изменивши фотографију.

Основни медијски ред налаже да се уз аутора текста, фотографије и/или илустрације наведе и произвођач, тј. извор чланка. Зашто то није учињено? Три су могућа разлога.

Први, свесна крађа, у шта не верујемо, с обзиром на заиста вредан избор чланака које објављују ова два сајта. Њихову производњу и ми често преносимо, не само наводећи извор него им додељујући и ознаку са називима сајтова (овде и овде), тиме додатно оглашавајући њихов рад.

Други, лењост или незнање. Дужност уредника и администратора је да, обојица, провере да ли је текст већ негде објављен. То очигледно није учињено, а посао је од десет секунди: подвучете наслов или прву реченицу текста, десни клик, из контекстуалног менија изаберете Search Google For…,кликнете на то и одмах ћете видети да ли се неко пре вас потрудио да објави исто.

Трећа могућност је да је аутор послао текст на више адреса, не обавештавајући примаоце да је прилог већ негде објављен, али и тада важи обавеза проверавања.

Како год, туђи рад и примат се имају поштовати. Очекујемо да Фронтал и Видовдан што пре исправе пропуст и наведу извор, а од аутора чланка обавештење да ли је, осим нама, и на друге адресе послао свој рад.

Јер борба за ћирилицу захтева и медијску писменост.

Сници објава на Фронталу и Видовдану:

Александар Јовановић, филмски и ТВ продуцент у пензији и администратор СКЦ “Ћирилица” Београд

5 thoughts on “Умножи, налепи и представи као своју производњу

  1. МОГУ БИТИ САМО ЈА “КРИВ”

    Морам бити поштен па признати. Ни Видовдан ни Фронтал не могу бити никакви кривци. А нее верујем ни да су дужни ад проверавају где сам још послао свој текст. Текст је моја производња, а јаа асм сматрао да га имам права понудити ан више страбна. Поготово што се моји сви текстови објављују без икаквее надокнадее мени. Ако је џабе, имам праваа да га понудим на више страна. А како сам сматрао да је тај кратак мој текст веома важан да што више читалаца схвати да се ћирилици пер свега са стручен странее прави проблем, понудио сам тескт ан више места. Ја сам, наравно, веома захвалан врло читаном сајту СКЦ “Ћирилица” што га је прва објавила, али и Фронталу (важно је и то што Фронтал покрива пре свега нашу братску Републику Српску, а Видовдан је аткође парћен сајт. Према томе, вама хвалаа посебно што сте били најбржи у овом случају, али и Фронталу и Видовдану који су одмах после вас објавили еткст јкоји сам им ја послао, јер и с њима сарађујем.
    Ако нееко може бити у овом случају “крив”, то могу бити само ја. Али се надам да ће ми се опростити.
    С поздравиам и поштоавњем,
    Драгољуб Збиљић

  2. Хвала на искреном одговору.
    Нећу дирати у Ваше право да делите своје текстове коме год хоћете и можете, али ћу искористити своје право да никад више не сређујем Ваше текстове.
    Што значи пренећу их с другог сајта, кад и ако их спазим, и ако будем сматрао да су, онако како су већ сређени, за објављивање на овом сајту.
    Јер и ја ово радим џабе, а не трпим баш кад “права” замене ред и боље медијске обичаје, у које спада и то да се текст шаље само једном веб-сајту, а другима линк на објављен чланак и уз молбу да наведу извор.
    Такође, нетолерантан сам спрам непознавања ауторских и сродних права. Ви сте, г. Збиљићу, АУТОР својих текстова, али произвођач је веб-сајт, чији уредници прегледају Ваш чланак и исправљају оне силне грешке у писању које правите, а администратор све то још једном преконтролише, форматира текст, визуелно га дотерује и објављује на одговарајућем месту и у право време.
    Медији подразумевају заједнички рад. Џабалук не оправдава непознавање медијских правила, у шта спадају и правила сарадње.
    На крају, у вези коментара, замолићу Вас да их шаљете без словних грешака. Како не разумете какав утисак остављају? Сајт који заступа писменост, а овамо…Средите мало рачунар. Без алата нема заната све и кад мајстор ради бесплатно.

    1. Само ово оддговараам.Знаам ад многи, поготово мање писмени људи, словне превиде узимају за највеће грешке. Ја сам проефсор српсског језика и знам шта еј шта у језику. Словни превиди су само то, а нее језичке грешке. Језичке грешке су греешкее у граматици, у стилу, у непознавању језичких правила и праавописа. Ја сам, наа приемр, давао јединице у школи, док саам ардио, када нејко, као нмалопре овде Ви, напише “у вези коментара”. То је језичка грешкаа, јер је у стандардном српсском обавезно рећи и написати: “у вези с коментаром”, него хоће “са коментар5ом” уместо “с коментаром”. То с ту с покретним вокалом “а” у том случају прихвата се. А ово што ми излеете с тастатуер па пише у речи као малопре овде “коментар5ом” с откуцаном петицом, то ниеј ејзичка грешка, неего словни превид. Наравно, много словних превида ружно је за око, али треба и Ви нешто да (у)радиет, зар не кад већ сматрате ада је то више Ваш него мој “производ”. Па ако то тако сматрате, “произведите” и Ви нешто у мом тексту.
      С великим поштоавњем због Вашег великог бесплатног труда поклањам Вам сваку пажњу и поштоавње.
      Најпер доброг здравља, паа ћемо лако радити, макар и џабе за своје писмо, свој народ и његове вреднсоти.
      Драгољуб Збиљић

      1. Па ја и рекох да правите словне грешке. Безброј њих.
        Хвала на исправци моје језичке грешке.
        Али ово је дрскост, “али треба и Ви нешто да (у)радиет, зар не кад већ сматрате ада је то више Ваш него мој “производ”. Па ако то тако сматрате, “произведите” и Ви нешто у мом тексту.”
        На Вас више не губим време.

        1. Хвала! Сад сте ми врло симпатични и сасвим разборити. Пазићу много више у словима убудуће. Све најбоље! Нема шта лепше и даље. С добронамерним људима, какви сте Ви, лако је сарађивати.
          Утицали сте на мене, па, ево, нема овде сада ниједне словне омашке.
          Д. Збиљић

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *